Wednesday, January 20, 2010

Have you ever heard the story of the Warrior for the Ancient Laws of the Constellations?

What? You haven’t? But you have to admit, the story sounds pretty epic, doesn’t it? Well newsflash guys, but this blog is telling the story of the Warrior for the Ancient Laws of the Constellations right now.

That’s right, this Warrior is better known in the land of the rising sun as Bureiku, rendered in Katakana as ブレイク, and in Kanji as武令宮. So there are multiple kanji for each syllabic sound in Japanese, so once you have your name in Romajii or Katakana, you can pick kanji that make up the same sounds. If you’re unlucky, the best you might be able to come up with is “Small Pile of Unknown Origin” (山杳基, if your name is Yamayoomoyo), but if you’re endowed with a name like Bureiku, then you’ve got a couple options to choose from.

武令宮 (bu + rei + ku) translates to Warrior + Ancient Laws + Constellations. I took a bit of literal license with the conjunctions above, which I think is acceptable considering its my name. 無例紅 (also bu + rei + ku) translates to “a custom of crimson nothingness”. As badass as this is, I think it might be a better Japanese name for Dexter or someone with similar psychopathic fascinations incarnadine. Some other less intriguing options included “armament for the princess of the sounds of jewels” (too busy), “craft of nothingness mushrooms” (too hallucinogenic), and “warrior of the nil shinto shrine” (too Jet Li).


  1. So you are now an ancient knight who serves the constellations?

  2. We like to call ourselves Jedi.